|
Malo znan vojni zločin |
|
Drenica, v zgornji Soki dolini, je bila izpraznjena prve dni julija 1915, zaradi domnevnega atentata na alpinskega generala Donata Etne, ki naj bi ga izvedli domačini. Prebivalci so bili pregnani, skupaj z upnikom, najprej v Breginj, potem pa v provinco Avellino1. Ista usoda je doletela prebivalce naselij ob pobočju Krna: Ladra, Smast, Libunje,
Kamno, Vrsno in Krn. 4. junija 19l5 se je v teh vasicah zgodil nezaslian zločin.
Bitke prvih vojnih dni na pobočju
Krna so razredčile
italijanske vrste 42. in 49. regimenta. Njihove vojne energije so upadale
tudi zato ker so se italijanski vojaki skuali izogibati novim bojem.
Tako so, na primer, spremljali v trumah tovarie
v lazaret v Smasteh ne da bi se vračali
na bojne poloaje. Italijanske vojake
oblasti so obtoile
kmete, ki so iveli
na pobočju
Krna, da so streljali na njihove ranjence 2.
Kot posledico tega so 4. junija 1915 oroniki
preiskali vse hie
naselij ob vznoju
hriba, in aretirali 61 mo,
ki so jih tam nali. Aretirane kmete so odvedli na drugo stran Soče
vse do Idrskega, kjer so jih postavili v vrsto in vsakega desetega
ustrelili 3.
Vasi ob pobočju
Krna so izpraznili, tamkajnje
prebivalce pa poslali v Italijo. ------------ [Naslov: C. Pavan.
Iz dela Petre Svoljak:
"La popolazione civile nella zona di guerra", 1997, v Grande Guerra e popolazione civile, 1. Del - Caporetto] ------------ Opombe
1 Giuseppe
Del Bianco, La guerra e il Friuli, [Vojna
in Furlanija], 1.
str. 27; Albert Rejec, Zgodbe
slovenskih posokih
duhovnikov v Italiji med prvo svetovno vojno, Koledar Gorike
Mohorjeve drube za leto 1971, str. 96-119; Camillo
Medeot, Storie di preti isontini internati
nel 1915, [Zgodbe o posokih
duhovnikih, ki so bili internirani leta 1915], str. 143. 2 Istra,
14 junija 1935, t. 24. 3 O dogodku je pisal Slovenec,
29. sptembra 1915, t. 222; Slovenec,
21. maja 1917, t. 115; Henrik Tuma, Iz
mojega ivljenja, Ljubljana 1937, str. 372-373. Nanj so se obrnili sorodniki ustreljenih, ki
so tri leta dobivali pokojnino od italijanske vlade, ki pa je, ko je
ugotovila, da jo uivajo vdove izdajalcev ukinila nakazovanje iste. Leta
1922 so mu zato poverile pristojno tobo. Vojaka
oblast v Trstu je ugotovila storjeno krivico in predala v kazenski
postopek oficirja, ki je odredil ustrelitev. Dogodek
je literarno obdelal F. Kurinčič, Na
tej in na oni strani oceana, Ljubljana, 1981, str. 51. Slovenski
pesnik Joa Lovrenčič jim je posvetil pesnitev Smrt
estih,
Slovenec, 14.10.1915. t.
235. Podrobneji
opis dogodka najdemo v rokopisnem gradivu Alberta
Rejca in Avgusta Sfiligoja,
ki ga hrani Goriki
muzej. Podrobni opis desetkanja in obnaanja italijanske vojske do civilnega prebivalstva na
tem območju najdemo v knjigi Vasje Klavora, Koraki
skozi meglo, Soka
fronta - Kobarid - Tolmin 1915 - 1917. Mohorjeva druba, Celovec-Ljubljana-Dunaj, str. 75 92. ------------- Smrt estih Spomin padlih rtev ob idrskem mostu pri Kobaridu Joa Lovrenčič Kot lepa misel modrega
neba se vila Soča je
skoz na
planinski raj, ob Svetem Lovrencu je zaumela: Mir Ti, moj pevec, snivaj večni
maj! * Priel je
dan potihnili so slavčki in
ko da duo
ima slednji sočin val zaganjal se
je s sveto jezo po ozki
strugi mimo trdih skal: Priel
je dan, moj pevec, od Tebe davno e prorokovan! Oj, vstani,
in me blagoslovi, da bo moj
tok močαn,
straαn! Glej
ljudstvo, tvoje ljudstvo, ki ljubi to
zemljσ srčnσ,
braniti hočem,
kakor si naročil, pred krvoločno
tujčevo rokσ! Soča se
peni, Soča drvν, solnce na
nebu se je skrilo: iz mirnih
sel, iz tihih pogorskih vasic korakajo
trdo mračnih,
izmučenih lic moaki:
Prili
so, od onkraj prili, nae
zemlje se jim je zljubilo ugrabili so
nam drugi rodni svet in zdaj pred
nami, za nami bajonet v plačilo! Premalo je
misel
beseda na dan:
matere, ene, obriite
grenke solzι in zaduite
jok in piite,
piite v srcu naih
otrok te dneve! In, ki je
bil iz ljubezni glasαn jo je dobil
s kopitom zakripali
so vsi z zobmi in stisnili
ouljene
pesti:
Prokleti! »Avanti
sciavi! « korak na korak se je teko
od zemlje ločil: Krn,
Vrsno, Libunje,
o drage vasi, Bog vam daj
včakati
lepih dni Z Bogom, z
Bogom! Soča se
peni, Soča drvi
ob njej so
nemi obstali. Kamno.
Prignali so e
druge moι. spogledali
so se in umeli molčι:
Prokleti! Čez Sočo!
Trdσ je umela, glasnσ, src estinestdeset
jo je prevpilo v trpki
bolesti, ko li
čez njσ in jemali
slovσ, da c
nikdar takσ, od doma. Po Dolgem
bela cesta gre, po cesti mračna
vrsta od onkraj
cerkev sv. Duhα in s
cerkvico pokopaliče sv. Lovrenca jih gleda. Tam
bi počivali
kedaj, takσ Bog ve, kje bomo! O dragi, kar vas močnih
je v grobeh, vzbudite, vzbudite se v
teh dneh v pomoč
nam! Soča se
peni, Soča drvi, mračna
vrsta dalje koraka: Priduena
kletev se zdaj pa zdaj oglasi toliko, da
se med vrste zgubi, jo kopito vmori:
Capito? »Fermate!
« Idrski most. mo
je moα pogledal; »čudno tesno mi je pri srcu kaj bo?« »Meni tudi Bog bodi z menσ v tej uri!
« »Ogni
decimo! « vsaki deseti je stopil iz
vrste, v kateri
proti Krnu, proti domu obrnjen obraz je slednji
prepaden drhtel ta čas in molil. est jih je
stalo pred vrsto, est zaznamovanih
»Z Bogom, z
Bogom pravičen je Bog!« In ravno so
stali in stisnjenih rok in pali
»Avanti! «
In estdeset
mo mračnσ
so korakali dalje
Z bogom, z
Bogom pravičen, odločen
je Bog! Z Bogom, z
Bogom mogočen je Bog! Srca so bνla
in umel
Sočin val je Kot mračna
misel oblačnega nebα se vije Soča
skoz planinski raj, ob Svetem
Lovrencu umi: Moj
pevec, vstani, vstani zdaj! Dovolj si
videl trdega gorjα! Naj tod
tujec krvoločen
gospodar in rod tvoj
bije v smrtna tla? Nikdar,
nikdar! V Kraljestvu
večnem
novih strun na liro
svojo si navij in
njimi pridi spet na svet in ko Orfeju
v dobi davnih let naj pesem
Tvoja se glasi! Po njej
ravnal se bo moj val in skalni
rob: Tu raja
si sovrag iskal, za te imamo
grob! In tvoj visoki, tvoj
ponosni Krn, večkrat ob solncu ko zlat, zdaj v sneg odet in v
mesečini
srebra in okrvavljen, junatva
naega
glasnik, dveh dob mejnik bo domovini nai
večen
spomenik, ponos na
in s Teboj na veke slavljen! (Slovenec, 14.10.1915) *
Nanaa
se na Simona Gregorčiča
in na njegovo preroko pesnitev
Soči. Med
1915 in 1917. letom so bile
ob Soči
mnoične
smrti običajne,
toda, da so tuji okupatorji barbarsko,
z rebom,
ubijali nemočne
civiliste - ne upotevaje
nikakrne
vojne konvencije - je lahko povzročilo le
najglobljo ogorčenost
in spomin nanjo je e zmeraj iv
med tamkajnjimi
ljudmi (Glej pričevanje
S. Maera).
O tem dogodku pa ni sledu v italijanskem zgodovinopisju, ki je vendarle na
iroko
proučevalo
primere desetkanja med vojaki. Italijansko civilno ljudstvo je sicer tudi
imelo priliko spoznati, trideset let kasneje, pod nemko
okupacijo, tragični
pomen besede desetkanje. (C.P.
- Prevod: Marta
Filli)
------------ ©1997, iz
knjige Grande guerra e popolazione
civile, vol. l - Caporetto
|
|
|
Questo sito online dal 15 giugno 2000 θ stato ideato, messo in rete e curato da Libero
Pavan |
|
| Ultimo
aggiornamento
12/01/09
|
|